最新ニュース
40%引きでご購読 0
新規!💥 ProPicksを手に入れ、S&P 500を1,183%を超える投資成績を実現した、戦略をご覧ください 40%割引で開始
閉じる

株式会社翻訳センター (2483)

アラートを作成する
新しい!
アラートを作成する
ウェブサイト
  • アラートの通知として
  • この機能を使うには、ご自身のアカウントにログインしている必要があります
モバイルアプリ
  • この機能を使うには、ご自身のアカウントにログインしている必要があります
  • 同じユーザープロファイルでログインしている必要があります

条件

頻度

一度
%

頻度

頻度

デリバリー方法

ステータス

ポートフォリオに追加/削除する ポートフォリオに加える
ウォッチリストに加える。
ポジションを加える

ポジションが以下に追加されました。

お持ちのポートフォリオに名前をつけてください
 
1,931.0 +1.0    +0.05%
02/05 - 終了. JPY 通貨 ( 免責条項 )
タイプ:  株式
市場:  日本
シンボル:  2483
ISIN:  JP3854900002 
  • 出来高: 2,600
  • 売値/買値: 1,930.0 / 1,933.0
  • 日中安値/高値: 1,903.0 - 1,935.0
翻訳センター 1,931.0 +1.0 +0.05%

株式会社翻訳センター 企業情報

 
株式会社翻訳センターの企業情報です。会社の事業内容や、従業員数、所在地、連絡先をご覧いただけます。
産業専門的、商業サービス
セクター製造業
従業員数

518

証券種別

ORD

翻訳センターグループは、同社および連結子会社8社により構成され、翻訳サービスを主たる業務とする。【事業内容】翻訳事業について、同社およびHC Language Solutions,Inc.、北京東櫻花翻訳、アイ・エス・エスがサービスを提供する。特許分野で、主に、特許事務所および各種メーカーの知的財産関連部署を顧客とした電気、電子、機械、自動車、半導体、情報通信、化学、医薬、バイオ分野における外国出願ならびに日本出願等に伴う特許出願明細書、優先権証明、中間処理、特許公報等の翻訳業務を提供する。医薬分野で、主に、製薬会社を顧客とした新薬等医薬品開発段階での試験実施計画書、試験報告書、医薬品の市販後の副作用症例報告、学術論文および医薬品・医療機器類の導入や導出に伴う厚生労働省、アメリカ食品医薬品局(FDA)等への申請関連資料等の翻訳、医療機器メーカーを顧客としたマニュアルの翻訳、化学品や農薬関連文書の翻訳と翻訳済原稿のチェックおよびデスクトップパブリッシング(DTP)編集による版下作成、印刷業務を提供する。工業分野で、主に、自動車、電気機器、機械、半導体、情報通信関連の輸出・輸入メーカーを顧客とした技術仕様書、規格書、取扱説明書、品質管理関連資料の翻訳、ソフトウェア製品やメディアコンテンツ類のローカライズと翻訳済原稿のチェックおよびDTP編集による版下作成、印刷業務を提供する。金融分野で、主に、銀行・証券会社・保険会社等金融機関を顧客とした市場分析レポート、企業業績・財務分析関連資料、運用報告関連資料、マーケティング関連資料、各種報告書等の翻訳、各種メーカー等を顧客とした株主総会招集通知やアニュアルレポート、有価証券報告書等のディスクロージャー関連資料や法律関連文書、人事労務に関する各種規程類の翻訳と翻訳済原稿のチェックおよびDTP編集による版下作成、印刷業務を提供する。派遣事業は、HCランゲージキャリア、アイ・エス・エス及びアイ・エス・エス・コンサルティングがサービスを提供する。主な事業内容として、顧客企業内において機密保持上、社外に持ち出せない文書類などの翻訳業務を行う翻訳者派遣や会議、商談、工場見学等の通訳業務を行う通訳者派遣と語学に長けた人材の紹介を行う。その他について、アイ・エス・エス、アイ・エス・エス・インスティテュートおよび外国出願支援サービスがサービスを提供する。主な事業内容として、通訳、国際会議企画・運営、通訳者・翻訳者の育成を目的とした語学教育や法人向け語学研修と外国出願用の特許明細書の作成から出願手きの支援業務を行う。

連絡先

住所 OSAKA MIDOUSUJI Building 13th Floor
4-1-3 Kyutaro-machi Chuo-ku Osaka, 541-0056
Japan
電話 81 6 6282 5010
ファクス -
ウェブ www.honyakuctr.com

役員トップ

名前 年齢 以来 タイトル
Shunichiro Ninomiya 52 2004 President & Representative Director
Kotaro Onishi 56 2019 Independent Outside Director
Jun Yamamoto 54 - Independent Outside Director
Masashi Uotani 51 - MD, GM of Accounting Department & Director
Junichi Murata 66 2021 Independent Outside Director
Nana Nishino 51 2023 GM of Production Division & Director
Yoshinori Takeyama 53 2017 Director of Sales & Director
コメントガイドライン

他のユーザーと交流したり、あなたの見通しを他の人と共有したり、筆者に質問するにはコメントを使うことをお勧めします。

我々みんなが高いレベルの議論を維持するために以下の事を心に留めてください。

  • 会話を豊かにしようとする。
  • 集中し、主題から外れない。論じられたトピックに関することだけを書きこむ。
  • 敬意を示す。否定的な意見も、前向きに相手を思いやった表現に言い換える。
  • 句読点や大文字小文字などは、標準のライティングスタイルを使う。
  • 注意:スパムやコメント内の宣伝のメッセージやリンクは省かれます。
  • 著者や他のユーザーを冒涜、中傷する個人的攻撃は禁じます。
  • 日本語でのコメントのみ許されています。

スパムや乱用の加害者は、サイトから削除され、Investing.comの裁量により今後の登録が禁じます。

2483 口コミ

株式会社翻訳センターについての考えを書いてください
 
本当にこのチャートを削除しますか
 
投稿する
:にも投稿する
 
添付のチャートを新しいチャートと置き換えますか?
1000
良くないユーザーレポートのために、現在コメントすることができません。このステータスは当社モデレーターが再確認します。
1分待ってから再度コメントしてください。
コメントをありがとうございます。担当者が承認するまでコメントは掲示されません。掲示されるまで少しだけお時間がかかります。
 
本当にこのチャートを削除しますか
 
投稿する
 
添付のチャートを新しいチャートと置き換えますか?
1000
良くないユーザーレポートのために、現在コメントすることができません。このステータスは当社モデレーターが再確認します。
1分待ってから再度コメントしてください。
コメントにチャートを挿入する
ブロックを確認

本当に%USER_NAME%をブロックしたいですか。

ブロックすると、あなたと%USER_NAME%はお互いのInvesting.comへの投稿を見ることができなくなります。

%USER_NAME%は無事ブロックリストに追加されました

この人のブロックを解除したばかりなので、再度ブロックするには48時間待つ必要があります。

このコメントを報告してください

このコメントについて下記のように感じます

コメントに印がつきました

ありがとうございます!

報告は、確認のため管理担当に送られました
Googleアカウントを使用シヨウ
または
メールで登録する